Jul. 20th, 2013 11:06 pm
clayhornik: (Default)

Wait, the Russian word for on, to, in, onto, into, toward, about, for, upon, at and with is на? So... like one preposition. I'm good with that. And because of the whole different alphabet, it's pronounced "na".

clayhornik: (Default)
I believe that if you want to know about a culture, one thing you learn about is their food, so I'm not just learning Russian linguistics, I'm giving myself a pretty good culinary background as well.
My primary source is a Soviet era cookbook called Please to The Table, subtitled The Russian Cookbook, but it covers all fifteen Republics.
The chapter I find most fascinating is the first one for appetizers, zakuski.  I'm terribly oversimplifing this, but it's like tapas, lots of small, bite sized dishes, with vodka.  Eat a little chopped herring on rye, take a shot, eggplant slices, do a shot, eggs stuffed with mushrooms, vodka, eggs stuffed with cavier, more vodka... you see the trend.
I haven't quite gotten around to fixing any of the recipes, but I'm planning on a Ukranian Christmas this year, yes, I've got a cookbook for that too, and I figure if I want to get the recipes right for the holiday, I should start practicing now.
clayhornik: (Default)

Another thing in the box yesterday was this small plaque, marked Новосибирск, Novosibirsk. It's another Siberian city, another industrial center; it's also the third most populous city in Russia.
Because it's a place name, I was able to translate the name without looking it up after doing the transliteration.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

clayhornik: (Default)

I picked up several pins in a boxlot at auction today, all Soviet era. I'm going to try and research them and post what I can find. This on is marked Tюмень, Russian for Tyumen, a city in Siberia. The trellis design is from the region's petrochemical industry.
The picture isn't as good as I'd like, due to the reflectivity of the pin and it's size- smaller than a dime.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

clayhornik: (Default)

iPods have the capability of many different keyboards, which is cool because it allows me to type in Russian. Девочка means girl- see?
What's really amazed me is the fact that when using a regular keyboard, on which I've become a pretty competent touch typist, I can get the Russian letters right 90% of the time. I occasionally ponder getting keyboard stickers but I think that would be a crutch in the long term.

Posted via LiveJournal app for iPhone.


Dec. 30th, 2012 12:01 am
clayhornik: (Default)

Tonight's movie will be the first half of Tarkovsky's солярис Solaris. I'm going to pace myself on it because, and I feel like a goon admitting it, it relaxes me to the point of narcolepsy. I know the story, having seen the George Clooney remake a couple of times, but I feel that I owe it to myself, as both a Russian student and a scifi fan, to see the original.
But since I've used the original's slow dreamy pace and quiet alien cadences of a foreign language too often as something to lull myself to sleep, Solaris has a Pavlovian effect on me- almost like NyQuil.
So I'm watching it with lights and subtitles on, sitting up, brain engaged.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

clayhornik: (Default)

I bought this book at an auction- someone had bought several boxes of books and instead of bidding against him to get it, I approached him after the sale. Because it is a military issue phrase book, there's some things in it you wouldn't find in a Berlitz guide. Like gas mask (противогаа) or Смотрй у меня, беа штук! (according to the book "don't try any tricks!)

Any spelling errors are mine since I'm using an iPod to post this.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

clayhornik: (Default)

I'm trying to learn Russian on my own. It engages my brain in a way work doesn't. My primary resource is a copy of Rosetta Stone we picked up at auction.
It's a fun program and I like the way you learn at you own pace and then it re-enforces what you have problems with.
Russian in 10 Minutes A Day is my text book. It's from Cliffs Notes and is just as info dense as those old yellow guides. This edition is fun because its copyright 1984- pre breakup of the Soviet Union.
I've been supplementing these with movies online, last night we watched The Dead Mountaineer's Hotel, a Russian scifi movie from the seventies, based on the novel by the Strugatsky brothers.

I'm going to use lj as a workspace for this, I need to have a mental demarcation between work and life; I guess it'll be Russian.

Posted via LiveJournal app for iPhone.


clayhornik: (Default)

April 2017

2 34567 8
9 101112131415


RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 18th, 2017 11:21 am
Powered by Dreamwidth Studios